 |
Passou
pelo Rio Grande
Por Maria Teresa Queiroz Piacentini |
 |
Uma
regrinha que vale a pena lembrar: a palavra 'rio', quando
se refere a um curso de água, deve ser grafada
com inicial minúscula, mesmo quando indica um nome
próprio. Apenas o nome em si do rio terá
inicial maiúscula:
Passou pelo rio Grande.
Chuvas transformam o rio Vermelho em lamaçal.
Os limites físico-geográficos entre os municípios
de Florianópolis e São José foram
estabelecidos pela Lei 247/48, considerando o limite do
rio Araújo.
Deixemos a maiúscula para descrever uma localidade,
uma cidade, um território qualquer. É esse
detalhe que permite distinguir uma coisa da outra. As
mesmas frases trazem diferente informação
a partir da mudança de 'rio' para 'Rio':
Passou pelo Rio Grande. [cidade]
Chuvas transformam o Rio Vermelho em lamaçal. [localidade
na Ilha de Santa Catarina]
Os limites físico-geográficos entre os municípios
de Florianópolis e São José foram
estabelecidos pela Lei 247/48, considerando o limite do
Rio Araújo. [como li assim no jornal, pensei que
se referia a uma vila antiga ou bairro, mas depois verifiquei
que se trata mesmo do rio Araújo]
RERRATIFICAÇÃO
Pede a aluna e amiga O. Vieira uma explicação
sobre a palavra 'rerratificação', que ela
tem visto em documentos antigos escrita também
de outras formas: re-ratificação e re/ratificação.
Esse termo normalmente é aplicado a convênios
em que se deseja retificar alguma cláusula, ratificando
o restante do documento. Portanto o 're' inicial é
uma redução de 'retificar' e não
o prefixo re ['repetição, movimento para
trás'], como dá a entender a grafia 'rerratificação'.
A princípio - ou para quem não é
do ramo - parece que se vai fazer uma nova ratificação,
o que seria uma redundância, já que ratificar
quer dizer 'confirmar, corroborar, reafirmar'.
Pela lógica, então, seria correto escrever
re/ratificação ou mesmo re-ratificação,
como muito se fez quando o vocábulo não
estava ainda dicionarizado. Agora que o Aurélio
o registra com os dois rr (de acordo com a regra de composição
do prefixo re), no entanto, é difícil mudar
essa grafia. Mais fácil - e mais racional - seria
denominar esse tipo de documento simplesmente de Termo
de Retificação de Convênio (pois a
ratificação é uma conseqüência
óbvia).
¨
Respostas ao leitor F. S., de Campo Grande:
. É melhor dizer ele está de férias
ou ele está em férias?
Tanto faz. Pode-se dizer das duas maneiras: Vou entrar
em férias. / Vou entrar de férias.
Mas basta você acrescentar um adjetivo às
férias para que se reduzam as opções
- aí só se deve usar a preposição
em:
Os trabalhadores das indústrias têxteis entrarão
em férias coletivas amanhã.
Sairemos em férias... regulamentares e merecidas!
. Proceder à apuração ou a apuração?
O verbo proceder, na acepção de 'realizar,
executar, levar a efeito', é transitivo indireto,
o que significa que ele sempre se liga ao seu complemento
através de uma preposição - 'a',
no caso: quem realiza algo procede a alguma coisa. Assim,
com objeto no masculino, temos a seguinte construção
de frase:
Vão proceder a um rigoroso inquérito sobre
os bingos no país.
O Ministério vai proceder ao levantamento de todos
os gastos na área.
Na versão
feminina fica:
-O juiz deve proceder a uma nova convocação
dos depoentes.
-A junta procedeu à apuração dos
votos.
|
|
|
|