| Nossa
Língua |
Sucesso
em nível nacional - A nível
por Maria Tereza de Queiroz |
![]() |
Quer
saber o leitor M. Armentano se o certo é em nível ou a nível e
por quê. Fácil é dizer que em nível é a forma correta. Mais difícil é
explicar a razão e a origem de tal modismo. Pensa-se que a nível é
tradução apressada do francês "au niveau": trocou-se o "au" por
"ao" sem se atentar que "em" seria a preposição apropriada para o
caso, visto ser esta que indica lugar onde ou o alcance de uma situação no
tempo e no espaço. Por outro lado, há uma tendência ao uso da preposição 'a' no lugar
de 'em', do que são exemplos atuais *a cores em vez de em cores; a domicílio
por em domicílio e a curto/médio/longo prazo por em curto prazo. De
todo modo, essas três expressões seja qual for a preposição usada - não têm
equivalentes, o que não acontece com *a nível. Aqui se faz presente um automatismo
condenável, que leva muitos redatores e falantes a empregar *a nível onde cabe uma
preposição, ou onde caberiam termos melhores, mais adequados e elegantes.
Vejamos as possibilidades existentes para quem não quer maltratar a língua e almeja
escrever melhor.
Emprego errôneo de *a nível no lugar de uma preposição (indica problema de regência):
:(*As queimadas, embora prejudiciais, não tinham efeitos a nível da contaminação da
cadeia alimentar e da água.
:(* Isso possibilita pensar a nível de múltiplos caminhos e soluções.
:(* A resposta a essa pergunta está bastante difundida não só na bibliografia
especializada mas também a nível do senso comum mais generalizado.
:(* Respeita os valores sociais que atuam a nível dos sujeitos.
:(* O assunto deve ser tratado a nível de família.
Solução:
· As queimadas, embora prejudiciais, não tinham efeitos na contaminação da
cadeia alimentar e da água.
· Isso possibilita pensar em múltiplos caminhos e soluções.
· A resposta a essa pergunta está bastante difundida não só na bibliografia
especializada mas também no senso comum mais generalizado.
· Respeita os valores sociais que atuam nos sujeitos.
· O assunto deve ser tratado em família.
Emprego abusivo, sem necessidade [basta excluir as duas palavras intrometidas]:
- Havia uma resistência (a nível) pessoal às normas estabelecidas no regulamento.
- O tema foi decidido numa reunião (a nível) de ministros. [ou reunião ministerial]
- Sua meta é desenvolver um trabalho (a nível) de ginástica para executivos.
- O que se pode oferecer (a nível) de bebida a uma mulher? [ou em termos de
bebida, ou mudar a frase: Que tipo de bebida se pode oferecer a uma mulher?]
Mau emprego quando se quer dizer com relação a, no que se refere a, em termos de:
:(* Verificamos a falta de esquemas predefinidos a nível das técnicas. [com/em relação
às técnicas]
:(* A nível de transmissão, o processo de desenvolvimento tecnológico tem início com o
par de fios de cobre, chegando à fibra ótica. [em termos de transmissão]
ALTERNATIVAS para substituir a locução quando tem o sentido de âmbito, instância,
esfera, plano:
· Criou um programa *a nível de Estado e de município. [programa estadual e municipal
/ para o Estado e municípios /de âmbito/abrangência estadual e municipal]
· A matéria que está sendo veiculada *a nível nacional atinge toda a classe política.
[A matéria que está sendo veiculada nacionalmente]
Deve-se no mínimo trocar a preposição A por EM, como neste exemplo:
· Leandro e Leonardo venderam mais de 20 milhões de discos, desde que começaram a fazer
sucesso em nível nacional, no final dos anos 80.
Estão CORRETOS, pois se trata realmente de um nível, um grau:
· A primeira experiência brasileira de formação do professor primário em nível
universitário se concretizou no IEUSP entre 1934 e 1938.
· As pesquisas realizadas em nível de pós-graduação terão o aval do CNPq.
|
|
|
|